我覺得兩個對應的詞語更能突出那種情感的循環或揮之不去。細想了一下,我又有一個版本

來源: 影雲 2022-08-04 11:11:05 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: decend & climb如何移花接木2022-08-04 06:33:26

所有跟帖: 

但我舍不得把depart / arrive 這版去掉。但這兩個詞語有動作的粗略缺乏細膩的"才","上"的描述。 -影雲- 給 影雲 發送悄悄話 影雲 的博客首頁 (0 bytes) () 08/04/2022 postreply 11:12:20

It crawls down from my eyebrow, but springs up into my heart -影雲- 給 影雲 發送悄悄話 影雲 的博客首頁 (0 bytes) () 08/04/2022 postreply 11:12:56

vanish and emerge? -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 08/04/2022 postreply 13:04:19

I will use fade instead of vanish :) -影雲- 給 影雲 發送悄悄話 影雲 的博客首頁 (0 bytes) () 08/04/2022 postreply 13:12:35

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”