嗬嗬,你可要自己先翻呐

來源: kirn 2022-06-18 07:59:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 我和父親日月同輝 (征集英文版)CBA72022-06-18 05:55:50

所有跟帖: 

+1 自己的寫的詩,翻譯會更接近原意。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2022 postreply 08:01:50

+1 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2022 postreply 08:47:43

我是在拋繡球啊,還是請K妹和各位朋友們先來吧, 哈哈哈。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2022 postreply 12:32:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”