交作業:

來源: ibelieu 2022-04-01 13:46:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (10307 bytes)
本文內容已被 [ ibelieu ] 在 2022-04-01 14:50:17 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

漢譯英:

 

人皆養子望聰明,

我被聰明誤一生。

惟願孩兒愚且魯,

無災無難到公卿。

 

Everyone wishes for kids who are smart,

Being smart has left me with nothing but scars.

I pray you, my child, wil be dense and harsh, (1)

So you can be safe and sound and go really far. 2

 

(1) Harsh = crude = 粗魯

(2 To go far:  前程遠大。

 

 

英譯漢:

He made a pit, and 

digged it, and is fallen into the ditch which he made. 

 

His mischief shall return upon his own head, and 

his violent dealing shall come down upon his own pate. 

 

自己挖坑自己跳,

搬起石頭砸己腳,

如此下去沒個好,

玩火自焚跑不了。

 

 

Idiom:

 

Some countries pretend to see no evil and hear no evil in the face of such a blatant invasion of a sovereign state.  

 

所有跟帖: 

look great and sound good ( 第一題),還緊跟時勢。 -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 04/01/2022 postreply 15:53:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”