穀歌好像也是這麽翻譯,應該不會太錯!

來源: 天山晨 2021-11-11 20:28:02 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

穀歌翻譯有很大進步,但終究還是靠庫存和羅輯 -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/11/2021 postreply 20:57:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”