每一首都unexplicitly rhymed, 有詩意又象prayers,其實我覺得prayers都有詩意

來源: 移花接木 2021-11-06 11:45:02 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (64 bytes)
本文內容已被 [ 移花接木 ] 在 2021-11-06 11:47:06 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 幾年前的一組英文詩: Present慢兔2021-11-06 09:57:06

每一首都 explicitly 或 unexplicitly rhymed 

所有跟帖: 

Thanks :) Usually I don't pay too much attention on rhyming. -慢兔- 給 慢兔 發送悄悄話 慢兔 的博客首頁 (303 bytes) () 11/06/2021 postreply 11:59:23

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”