我說了好久口可口樂,才發現是可口可樂; 而且口可口樂更接近cocacola的發音

來源: 移花接木 2021-10-17 13:30:22 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 可口可樂 Coca-Colaibelieu2021-10-17 12:54:56

所有跟帖: 

哈哈,那還不如幹脆譯作 “口 渴 口 樂”,起碼更強調個功能性。 -johniewalker- 給 johniewalker 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/17/2021 postreply 15:57:23

先入為主,可,口,可,樂,沒仔細觀察,自己在腦袋裏重新排列一遍 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 10/17/2021 postreply 16:15:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”