Well done, bravo!

來源: 甜蟲蟲 2021-07-14 10:51:32 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1055 bytes)

Really like the translations of these 3 sentences:

那車水馬龍的人世間

In the bustling domain of the living

那樣地來 那樣地去

Now hello, now goodbye,

太匆忙

Spacing so tight

所有跟帖: 

Thank you. These lines in the original are really good, so... -ibelieu- 給 ibelieu 發送悄悄話 ibelieu 的博客首頁 (0 bytes) () 07/14/2021 postreply 12:30:24

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”