Clombus ordered his sailors covered their ears and tied himself

本帖於 2021-07-12 12:19:45 時間, 由版主 移花接木 編輯
回答: haha, funny :)甜蟲蟲2021-07-12 12:03:20

據說哥倫布命令他的水手們經過人魚唱歌的礁石時都堵住耳朵, 以免被人魚誘惑地失去方向而喪命, 他自己確想親自見識人魚的歌聲,有多麽的致命誘惑, 又怕自己禁不住誘惑,於是命人把他綁起來聽 

所有跟帖: 

哈哈哈,還有這事兒!唱壇誰的嗓子夠這水準?記得有幾個嗓子很迷人的 -天玉之- 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2021 postreply 14:01:37

哥倫布愛惜人才啊;) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2021 postreply 14:16:00

哈哈哈,靡靡之音的力量! -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2021 postreply 19:56:22

請您先登陸,再發跟帖!