你說了一個翻譯中的最首要原則:吃透原文,每一個字包括小詞、每一個標點符號,真正理解之後,形成一個自圓其說的完整理解;第二步才是翻
來源:
忒忒綠
於
2021-06-28 20:16:00
[檔案] [博客] [舊帖]
[給我悄悄話]
本文已被閱讀:
次
(0 bytes)
回答:
更要謝謝你。這個“變”字太能說明
由
ibelieu
於
2021-06-28 20:06:47
您的位置:
文學城 »
論壇 »
美語世界 »
你說了一個翻譯中的最首要原則:吃透原文,每一個字包括小詞、每一個標點符號,真正理解之後,形成一個自圓其說的完整理解;第二步才是翻