簡體
|
繁體
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 讚小立子,傍晚細讀:北島翻譯得更好一些,
全部論壇列表
讚小立子,傍晚細讀:北島翻譯得更好一些,
來源:
忒忒綠
於
2021-06-18 07:04:00
[
檔案
] [
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (357 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
本文內容已被 [ 忒忒綠 ] 在 2021-06-19 16:03:48 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答:
在北島和王家新的吵架中我們繼續孤獨的翻譯策蘭
由
立
於
2021-06-17 01:56:53
北島比較看懂了原作。其他人根本沒有明白原作,也敢翻譯發表出來
。
感謝立的分析與分享並提供這個討論的機會,學習了。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 讚小立子,傍晚細讀:北島翻譯得更好一些,
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部
發現Adblock插件
如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock
關閉Adblock後
請點擊
繼續瀏覽
請參考如何關閉Adblock/Adblock plus
安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”
安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”