好詩!譯得很好!立兄以詩人的眼光角度譯,真的很到位!佩服!

來源: 天山晨 2021-06-02 17:47:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 狄金森三譯之二:在丁香花海2021-06-01 13:50:33

所有跟帖: 

謝謝天山兄。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 06/02/2021 postreply 18:45:22

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”