狄金森如果知道333年後北美文學城有一個詩人立如此欣賞她的詩,一定不會鬱鬱寡歡了:)
所有跟帖:
•
我們並不能肯定狄金森是否鬱鬱寡歡。她或許不需要我們。但立需要美風的誇獎。而且偉大領袖說過
-立-
♀
(527 bytes)
()
06/01/2021 postreply
14:49:37
•
不過 ,嚴肅來說,中國的翻譯太差了。很多專業的大翻譯翻的都很糟糕。狄金森史蒂文斯即便上是譯成別的東西了。
-立-
♀
(0 bytes)
()
06/01/2021 postreply
14:51:53
•
啊?我覺得我每次跟帖都是在誇你啊:)還不夠?好,下次:)
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
06/01/2021 postreply
15:27:19