狄金森如果知道333年後北美文學城有一個詩人立如此欣賞她的詩,一定不會鬱鬱寡歡了:)
所有跟帖:
• 我們並不能肯定狄金森是否鬱鬱寡歡。她或許不需要我們。但立需要美風的誇獎。而且偉大領袖說過 -立- ♀ (527 bytes) () 06/01/2021 postreply 14:49:37
• 不過 ,嚴肅來說,中國的翻譯太差了。很多專業的大翻譯翻的都很糟糕。狄金森史蒂文斯即便上是譯成別的東西了。 -立- ♀ (0 bytes) () 06/01/2021 postreply 14:51:53
• 啊?我覺得我每次跟帖都是在誇你啊:)還不夠?好,下次:) -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 06/01/2021 postreply 15:27:19