1.2 再譯,

本文內容已被 [ 忒忒綠 ] 在 2021-02-05 18:17:52 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 1.2忒忒綠2021-02-05 10:57:24

金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

We melted at the first sight, the sparks shining in two hearts brightly without compares in the world. 

所有跟帖: 

哈哈,這次是醉酒前的角度:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (67 bytes) () 02/05/2021 postreply 18:37:46

without compares 這裏是副詞;) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 02/05/2021 postreply 18:57:00

謝謝,學習了without compare的用法:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (242 bytes) () 02/05/2021 postreply 19:55:59

請您先登陸,再發跟帖!