reach land是船靠岸的意思。a passenger boat reaches land, 為了韻腳用了倒裝句

來源: 忒綠 2020-11-07 09:58:00 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

果然是倒裝,非常獨特,那為什麽加“There”,不是已經有land了嗎? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (58 bytes) () 11/07/2020 postreply 10:02:48

reaches land 整體是一個動詞組合,停泊靠岸的意思 -忒綠- 給 忒綠 發送悄悄話 忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/07/2020 postreply 10:04:00

加上there會覺得更有空間感,作者困乏卻是睡不著,望窗外,正是在半夜裏廟裏的鍾聲響起的時候,一條客船緩緩靠岸了,跟他一樣遠行的 -忒綠- 給 忒綠 發送悄悄話 忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 11/07/2020 postreply 10:12:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”