【一句話翻譯,答案,及相關語法】7/26/2015 法律

本文內容已被 [ beautifulwind ] 在 2015-07-27 22:02:21 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

從今天起,【一句話翻譯】恢複。這是在Billnet曾經提出的最慢也是最快的寫作方法創始,後來由愚公衍生出的一種模式。。其實,就是我很推崇的“少就是多”的學習原則。。我曾經堅持練習一句話翻譯幾個月,結果對我的不但寫作能力,而且日常英語對話,都在短期內有很大提高。。


打算不定期貼出一句話翻譯,轉天給出答案,若有可能給出相關語法和語言點。。

如果覺得翻譯整句沒有時間,可以把關鍵詞寫出,也是一種學習。。

最近越發覺得,如果英語提高了,也不會愧對匆匆而逝的時光吧。。:)

美風

@@@@@@

7/26/2015

一位洛杉磯聯邦法官判決奧巴馬政府對非法移民兒童及其母親的拘留違反了近20年前生效的庭外和解協議。


**************

(答案及翻譯隨感和相關語法見下)








































(ZT VOA)
一位洛杉磯聯邦法官判決奧巴馬政府對非法移民兒童及其母親的拘留違反了近20年前生效的庭外和解協議。

A federal judge in Los Angeles has ruled that the Obama administration's detention of illegal immigrant children and their mothers violates a nearly 20 year-old court settlement.

我把學習的語言點highlight出來。在我給答案時,開始試著自己默寫出來----等於已經是看過答案幾遍之後了,除了學會了關鍵詞及冠詞等的用法外,我還是把detention拚寫錯,並且漏寫了nearly,所以,如果最後能自己獨立把原文完全寫出來,就等於把這句話吃透並變成自己的知識了吧。。

學到一點東西的感覺很充實。。

謝謝大家積極參與,大家一起學,會讓學習變得如此有意思。:)

@@@@@
冠詞用法:http://bbs.wenxuecity.com/mysj/114349.html

【語法補補課】 冠詞(ZT)

冠詞

不定冠詞“a”用來表示可數名詞的單數形式,用於輔音音素前,an用於元音音素前。

如:a person, a day; an hour, an old man...

I.定冠詞用法如下:

(英語剛啟蒙時你就知道冠詞了,可你真正掌握了嗎?再背一遍又何妨?!)

1.用於雙方都知道的名詞前:Please clean the classroom.

2.用於單數名詞前,表示一類人或物:

The horseis a useful animal.(馬是有用的動物)

This is a very hard job for the teacher.(對於老師這是一項很難的工作。)

3.用於世界上獨一無二的東西前:the sun, the spring.

4.用於方位名詞前:People in the west like coffee very much.

5.用於樂器名詞前:play the violin.

6.用於計量單位前:Gasoline is sold by the gallon.

7.形容詞最高級和序數詞前:This is the easiest way to work out the problem.

He came to see me for the first time.

8.用於江河湖海山脈名稱前:the Pacific,the Thames,the Rocky Mountains

9.雜誌、報刊名稱前:the Times,the Overseas Digest

10.用於建築物、和組織前:the White House, the Ministry of Education

11.用於姓氏複數前,表“某某夫婦,某某一家人”the Smiths,the Greens

12.用於形容詞前,表一類人 / 物:the rich, theblind

13.用於 English,Chinese,French等名詞前,表“全體國民the Englishthe Chinese

 

II.以下情況不用冠詞

 

1.三餐前 breakfast,lunch,supper, ... Have you had lunch?

2.體育運動項目前 playchess,... I have no interest in tennis.

3.在由 by引出的交通工具by air(乘飛機),by car

4.在稱呼或職位前 He has been elected president of the committee.

5.習慣用語前 at school,day by day,at table(在吃飯),go to church做禮拜)...

轉自:http://www.qiewo.com/html/20091114/26630.html

PS. 好學又好問MM推薦了冠詞的另一個英文link,也很不錯,鏈接如下:

http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/540/01/

所有跟帖: 

好主意。關注。學習。 -流星劃過- 給 流星劃過 發送悄悄話 (6 bytes) () 07/26/2015 postreply 22:44:19

謝謝流星,好浪漫的ID。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (138 bytes) () 07/26/2015 postreply 23:23:20

好!支持! -yingyudidida- 給 yingyudidida 發送悄悄話 yingyudidida 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2015 postreply 08:44:09

謝謝滴答支持,希望滴水穿石:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (58 bytes) () 07/27/2015 postreply 09:27:58

這句難度不小。先頂,回頭來做。 -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2015 postreply 10:02:43

謝謝二姐支持! 感覺一句話翻譯,有種借助GPS找路的感覺,開始用一下, -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (81 bytes) () 07/27/2015 postreply 11:04:29

Thanks -Marauders- 給 Marauders 發送悄悄話 (6 bytes) () 07/27/2015 postreply 10:15:02

天,你的英語還能再牛一些嗎,開始還以為你把原文貼出來了, -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (212 bytes) () 07/27/2015 postreply 11:10:59

有興趣者可來這裏對答案, -水中撈月- 給 水中撈月 發送悄悄話 水中撈月 的博客首頁 (744 bytes) () 07/27/2015 postreply 10:57:31

謝謝水中撈月老師幫助貼出答案:) 今早看到你的一個跟貼,和你學習了rule的用法, -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (235 bytes) () 07/27/2015 postreply 11:16:37

答案都出來了,謝謝beautifulwind 和水中撈月 分享:) -南山鬆- 給 南山鬆 發送悄悄話 南山鬆 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2015 postreply 17:39:37

謝謝鬆鬆,嗯,自己先動過腦子之後,再看答案,印象就格外深刻:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (121 bytes) () 07/27/2015 postreply 20:40:13

感謝美風花時間助我們學英文。 -Janezhu- 給 Janezhu 發送悄悄話 (229 bytes) () 07/27/2015 postreply 13:02:44

謝謝Jane的積極參與! 我是和大家學,這樣就讓這個過程變得有意思而且印象深刻,其實同學之間可以互相借鑒 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (101 bytes) () 07/27/2015 postreply 15:36:08

謝美風主持[一句話翻譯],分享“少就是多”的學習原則。 -紓珈- 給 紓珈 發送悄悄話 紓珈 的博客首頁 (313 bytes) () 07/27/2015 postreply 20:36:15

謝謝班班,我學到的也很多:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (66 bytes) () 07/27/2015 postreply 20:38:04

【【【【【【 答案,要點及冠詞用法補課 】】】】】】 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (5961 bytes) () 07/27/2015 postreply 20:36:18

謝美風詳細的解答,還有相關的語法,真好。 -紓珈- 給 紓珈 發送悄悄話 紓珈 的博客首頁 (8105 bytes) () 07/27/2015 postreply 21:13:23

謝謝班班建議, -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (260 bytes) () 07/27/2015 postreply 21:17:44

再謝美風。 -紓珈- 給 紓珈 發送悄悄話 紓珈 的博客首頁 (3506 bytes) () 07/27/2015 postreply 22:06:02

哈哈,感覺像在變魔術,班長費心啦:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2015 postreply 22:08:18

Thanks again, beautifulwind. Good night and sweet dream. -紓珈- 給 紓珈 發送悄悄話 紓珈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2015 postreply 22:13:28

If you click the left of this forum & edit under the sub areas -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (124 bytes) () 07/28/2015 postreply 11:44:27

謝謝京燕班班,下次我試試。:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2015 postreply 20:35:47

Thank you so much for the tips. I really appreciate it. -紓珈- 給 紓珈 發送悄悄話 紓珈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2015 postreply 21:27:35

Werry-very-no worry Nice! -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2015 postreply 07:14:23

more 不用冠詞: 書報標題街道,日誌註釋定義... -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2015 postreply 14:53:19

有一個例外:The more,the better.:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 07/28/2015 postreply 20:36:49

兩個時態問題:1) has ruled 和 2) violates -小米幹飯- 給 小米幹飯 發送悄悄話 (274 bytes) () 07/28/2015 postreply 17:44:12

試著解答一下,這選自VOA新聞,所以,1)是現在已經發生的事。2)陳述現在的一個事實。所以,不是過去時吧。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (315 bytes) () 07/28/2015 postreply 20:45:40

哎,沒趕上那一撥。 -小米幹飯- 給 小米幹飯 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/29/2015 postreply 22:10:19

請您先登陸,再發跟帖!