My original comprehension is: whatever is fickle, (it is) freckle.
Result is the same.
From my cellphone
•
I see difficulties in your explanation
-馬下人-
♂
(2619 bytes)
()
03/13/2015 postreply
14:19:48
•
我的理解
-聚曦亭-
♀
(1021 bytes)
()
03/13/2015 postreply
15:13:40
•
我也認為counter作為動詞理解比較好,盡管
-rancho2008-
♀
(600 bytes)
()
03/13/2015 postreply
16:34:03
•
馬先生把它當主語理解是對的
-聚曦亭-
♀
(0 bytes)
()
03/13/2015 postreply
17:05:51
•
馬先生把它當noun phrase, 名詞短語,那就沒有主語了。
-rancho2008-
♀
(0 bytes)
()
03/13/2015 postreply
20:23:49
•
謝謝指出!有點忙。有點跟丟了的感覺。
-聚曦亭-
♀
(6 bytes)
()
03/13/2015 postreply
20:24:51