“Mighty” collectively represents people who are very powerful。
“Ye” 常指講話的對象, “你們這些”。
我理解英語為 “Ye Mighty, look on my works, and despair!' 據此despair應為動詞。
謝謝提醒使我進一步考慮。 我當時真是沒有想出一個合適的詞。 貴人是應付的上去的。 Mighty~Majesty~貴人. 這是我當時的思路。
我也很不滿意我選的這個詞。 “你們這些貴人“ 改為 “各路梟雄”。
本帖於 2015-01-07 14:45:32 時間, 由普通用戶 馬下人 編輯