提個意見

回答: 朗讀一段淋雨2014-09-08 12:30:55

前半部分讀得不準確的幾個地方:

長元音讀成了斷元音了: deeply: ['di?pli] not ['dipli]
吞音了: "motions" vs. "emotions".
元音讀錯了: moment: ['mo?m?nt] not ['mum?nt]
元音讀錯了: "living my dream" or "leaving my dream"? It sounds like "leaving my dream"
吞音了: strategies: /-te-/ is missed.
吞音了: of a doubt 讀成了 of doubt
輕輔音讀成濁輔音了: assist: [?'s?st] not [?'z?st]

所有跟帖: 

感謝這麽詳細的批改 -淋雨- 給 淋雨 發送悄悄話 淋雨 的博客首頁 (284 bytes) () 09/08/2014 postreply 22:03:48

謝謝你的不介意;說實在的,你讀的很不錯。 -niteBynite- 給 niteBynite 發送悄悄話 (60 bytes) () 09/10/2014 postreply 11:54:38

請您先登陸,再發跟帖!