I got a chance to think this over while driving to another state last weekend. I think that I am one step closer to what James Richardson put in his poem.
I have been fumbling in my translation and interpretation of this poem. The discussions helped me a lot. I picked up some from LinMu's translation, from 京燕有關Caesar的解釋。 This is my learning process。 I thank for the discussions。 I still open to discussion。
If you are interested in my modified translation you can follow the link: http://bbs.wenxuecity.com/mysj/193948.html. I put a note there to explain my interpretation.