比不上沈漓。感情不真摯,有湊詞之嫌,而且湊得生硬。另外。。。

來源: 小釗 2014-05-25 21:06:05 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (42 bytes)
本文內容已被 [ 小釗 ] 在 2014-05-27 14:05:13 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 心血來潮,也試譯 The Look聚曦亭2014-05-25 09:13:19
春祺是個什麽時間點?是表示寫完信的時候嗎?

所有跟帖: 

慧眼,可以把祺字改成季,但點評的心態不對!久違了! -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/26/2014 postreply 11:03:21

樓上二位英語都很好啊,望今後不嫌棄,向你們求教英語哈。 -沈漓- 給 沈漓 發送悄悄話 沈漓 的博客首頁 (0 bytes) () 05/26/2014 postreply 11:35:27

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”