回複:求助帖:請求幫助修改英文歌詞,謝謝謝謝!

來源: Lucidus 2013-06-08 12:39:30 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (49435 bytes)
本文內容已被 [ Lucidus ] 在 2013-06-08 20:04:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

你是我心愛的姑娘--汪峰                  You’re the girl I love -- Wang Feng

我從不會輕易許下任何諾言            Usually I don’t make promise
也從不會為一個人如此心碎            And I never feel so heartbroken for someone else
而現在我可以敞開我的內心            But now I’ll show you my inner heart 
你是我唯一真心愛過的姑娘            You’re the only girl who I’ve really loved
可突然有一天你離開了這裏            All of sudden, you left
帶走了整個世界沒留一片雲            Taking my whole world without leaving a piece of cloud
從此我就象抽麥芒的青稞                Since then, I’ve been living like a barley with shooting awn
在那淒風苦雨中晃曳彷徨                Shaking with frustration in a miserable storm
但是希望你明白                                But I wish you understand that
我就在你身旁                                    I'm always on your side
無論你在多遠的地方                        No matter how far you are
即使你變了模樣                                Even if your look has changed
即使你把我遺忘                                Even if you’ve forgot me
你永遠都是我心愛的姑娘                You’re always the girl I love
願上蒼為你指引平坦的道路            May God guide you to a peaceful life
願命運讓你遇見善良的人們            May destiny bring kind people for your encounter 
願遠方的陽光和璀璨的燈火            May the sunshine and a bright light at distance
為你照亮每一片未來的天空            Light up the sky of your every corner of your future
時光就象一條奔騰的河流                Time is a rushing river
將生命中的一切悄悄帶走                Carrying away everything in life unnoticeably
而我的心就象那翻湧的浪花            And my heart is like surging waves
永遠陪著你哪怕是海角天涯            Always accompanies you, even to the end of the world 
從此希望你明白                                From now on, I hope you understand that 
我就在你身旁                                    I'm always on your side
無論你在多遠的地方                        No matter how far you are
直到你變了模樣                                Until your look has changed
直到你把我遺忘                                Until you forget me
你依然會是我心愛的姑娘                You’re still the girl who I love
真的希望你知道                                I really hope you know that
我就在你身旁                                    I'm always on your side
無論你在多遠的地方                        No matter how far you are
直到我去了天堂                                Until to heaven I have gone
直到你把我遺忘                                Until you forget me
你依然會是我心愛的姑娘                You’ll still be the girl I love
你依然會是我心愛的姑娘                You’ll still be the girl I love

所有跟帖: 

謝謝Lucidus,翻譯得很棒.但有一句中文歌詞,是我copy/paste時漏了一個關鍵的字,請看: -閩姑- 給 閩姑 發送悄悄話 閩姑 的博客首頁 (1361 bytes) () 06/09/2013 postreply 04:27:26

從此我就象抽離麥芒的青稞 -Lucidus- 給 Lucidus 發送悄悄話 Lucidus 的博客首頁 (2179 bytes) () 06/09/2013 postreply 06:10:33

厲害! -aspector- 給 aspector 發送悄悄話 aspector 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2013 postreply 07:38:57

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”