這個插頭的金屬柱本來是筆直的,但是現在因為無意中踩到,已經變歪了,所以插不入插座。
請教,這句英語怎麽說比較好?
所有跟帖:
•
回複:
-Lucidus-
♂
(18588 bytes)
()
04/17/2013 postreply
08:23:47
•
bent意思。
-wxcfgh85-
♀
(0 bytes)
()
04/17/2013 postreply
08:40:37
•
Deformed
-Lucidus-
♂
(0 bytes)
()
04/17/2013 postreply
08:53:21
•
vandalized? :)
-wave_forest-
♂
(0 bytes)
()
04/17/2013 postreply
14:31:41
•
跟人說話,說得口語一些:
-聚曦亭-
♀
(125 bytes)
()
04/17/2013 postreply
11:30:49
•
Nice ... So Nice ...
-Lucidus-
♂
(0 bytes)
()
04/17/2013 postreply
12:37:55
•
插不入插座 - The broken plug doesn't fit the socket
-wave_forest-
♂
(2 bytes)
()
04/17/2013 postreply
14:29:56