這個插頭的金屬柱本來是筆直的,但是現在因為無意中踩到,已經變歪了,所以插不入插座。
請教,這句英語怎麽說比較好?
所有跟帖:
• 回複: -Lucidus- ♂ (18588 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:23:47
• bent意思。 -wxcfgh85- ♀ (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:40:37
• Deformed -Lucidus- ♂ (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:53:21
• vandalized? :) -wave_forest- ♂ (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 14:31:41
• 跟人說話,說得口語一些: -聚曦亭- ♀ (125 bytes) () 04/17/2013 postreply 11:30:49
• Nice ... So Nice ... -Lucidus- ♂ (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 12:37:55
• 插不入插座 - The broken plug doesn't fit the socket -wave_forest- ♂ (2 bytes) () 04/17/2013 postreply 14:29:56