'Since thou art dead, lo, here I prophesy:
Sorrow on love hereafter shall attend:
It shall be waited on with jealousy,
Find sweet beginning, but unsavoury end,
Ne'er settled equally, but high or low,
That all love's pleasure shall not match his woe.
“值此君死吾預言:
痛苦愛戀永相偕:
嫉妒靜待不等閑,
甜蜜開始苦終結,
苦樂相敵永不斷,
歡愛莫齊男之難”