“福杯滿溢”在實際應用中的含義

本帖於 2013-04-07 12:26:04 時間, 由普通用戶 京燕花園 編輯
回答: 多謝小釗,很好的建議京燕花園2013-04-06 11:54:47

班長,再多說一句,不要介意哈。
“福杯滿溢”在現實應用中一般特指來自神的賜福,把水仙帶來的歡愉比作神的賜福,在比較級上產生了錯位,水仙怎能比作神呢?隻要做一下穀歌的全匹配搜索,可以找到這四個字的應用情況。請看如下鏈接:
https://www.google.com/#hl=en&sclient=psy-ab&q=%E2%80%9C%E7%A6%8F%E6%9D%AF%E6%BB%A1%E6%BA%A2%E2%80%9D&oq=%E2%80%9C%E7%A6%8F%E6%9D%AF%E6%BB%A1%E6%BA%A2%E2%80%9D&gs_l=hp.3..0i5i30.142.1031.1.1658.2.2.0.0.0.0.280.460.0j1j1.2.0...0.0...1c.1j4.8.psy-ab.htthKX2VgH4&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.44770516,d.b2I&fp=b11863933e8f2691&biw=1067&bih=522

 

所有跟帖: 

謝謝你,我還是選擇保留原詞.grace-filled moment. -京燕花園- 給 京燕花園 發送悄悄話 京燕花園 的博客首頁 (6 bytes) () 04/06/2013 postreply 18:54:12

請您先登陸,再發跟帖!