這就是譯者的風格和選擇了。甚至有時候我認為是超越。
所有跟帖:
• 隻有機器的才叫真正的翻譯嘍?:) -淘金客- ♂ (0 bytes) () 03/09/2013 postreply 14:33:06
• 太抬舉了!瞎講一下,每一種語言對詩詞創作都帶來局限,特別是律詩。結果是, -淘金客- ♂ (89 bytes) () 03/09/2013 postreply 14:45:29
• 隻有機器的才叫真正的翻譯嘍?:) -淘金客- ♂ (0 bytes) () 03/09/2013 postreply 14:33:06
• 太抬舉了!瞎講一下,每一種語言對詩詞創作都帶來局限,特別是律詩。結果是, -淘金客- ♂ (89 bytes) () 03/09/2013 postreply 14:45:29