翻譯是實踐性很強, 讚賞! 很難完美,不得不有所取舍,特別是精悍的文學作品。原文也不見得就完美無缺。譯者兩方麵的水平都很重要。

回答: 大俠隻說著了三成小釗2013-02-27 03:00:10
請您先登陸,再發跟帖!