Which after him she darts, as one on shore
Gazing upon a late-embarked friend,
Till the wild waves will have him seen no more,
Whose ridges with the meeting clouds contend:
So did the merciless and pitchy night
Fold in the object that did feed her sight.
男去不舍神女逐,
摯友登舟目送遠,
目見俊男濤中無,
浪高及天把雲攬:
黑暗爭鬥無情夜,
目不能見物皆滅。