I would say: "What did I make out in my reading?"
Your English translation is so funny. I really had hearty laught
所有跟帖:
•
謝沅才子指點! 我水平有限,貽笑大方了。
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
12/08/2012 postreply
06:50:26
•
You're doing fine. It's not that nobody can't make any mistake o
-yuanxiang-
♂
(42 bytes)
()
12/08/2012 postreply
09:03:14
•
my hometown吹牛時就這情況
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
12/08/2012 postreply
16:17:57