哦, 拿錯了, 那就它吧, 正好喝酒用.
讀得非常好, 文青把改進建議一並采納, 融會貫通, 整篇聽起來順耳多了, 語感比之前的更強烈了, 還能感覺到文青讀的時候 “我就是Terry Gross” 的那份自信心. 弱讀和吞音好到聽風都要心生嫉妒了. 幾個小問題提一下. Our- /ah were/ 裏麵加個w, How many 我更趨向與把它們放在一起念, s.z音, 文青念的很到位, 如果能做到seemless就更好了, that have, but have 連讀 /tha dav/, /ba dav/