九斤老太綜合症

回答: 關於“翻譯”一詞海外逸士2012-09-13 06:40:33

哈哈,我也有一點兒,不過遠趕不上逸老嚴重。

比如那些網絡新詞兒,有些蠻好玩,另外一些就很醜陋。對語言文字的把握,一代不如一代(不說個例),逸老看不慣我們很正常。

 

請您先登陸,再發跟帖!