也許是這樣

來源: Dirtytalk 2012-09-12 16:46:11 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1868 bytes)
回答: 這句不懂,哪位幫忙解惑?非文學青年2012-09-11 19:36:05

聯係上下文life was beginning over again with the summer,加上pulled down 有Draw的意思,可以理解為 好空氣讓人健康。out of 一般是從什麽當中出來,比如 OUT OF THIN AIR。 

pull down
1. To demolish; destroy: pull down an old office building.
2. To reduce to a lower level.
3. To depress, as in spirits or health.
4. Informal To draw (money) as wages: pulls down a hefty salary.

And so with the sunshine and the great bursts of leaves growing on the trees, just as things grow in fast movies, I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.

There was so much to read, for one thing, and so much fine health to be pulled down out of the young breath-giving air. I bought a dozen volumes on banking and credit and investment securities, and they stood on my shelf in red and gold like new money from the mint, promising to unfold the shining secrets that only Midas and Morgan and Maecenas knew. And I had the high intention of reading many other books besides. I was rather literary in college--one year I wrote a series of very solemn and obvious editorials for the "Yale News."--and now I was going to bring back all such things into my life and become again that most limited of all specialists, the "well-rounded man." This isn't just an epigram--life is much more successfully looked at from a single window, after all.

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”