有很多秘密,我都是得來全不費工夫。但經常的情形是,我假裝睡著或專注於某事或漫不經意的時候,他們那些貌似平白無誤呼之欲出的隱私秘密又會變得猶抱琵琶半遮臉,羞於啟齒了。
有很多秘密,我都是得來全不費工夫。但經常的情形是,我假裝睡著或專注於某事或漫不經意的時候,他們那些貌似平白無誤呼之欲出的隱私秘密又會變得猶抱琵琶半遮臉,羞於啟齒了。
•
Much better, but aren't you missing something?
-hammerheadshark-
♀
(3074 bytes)
()
09/09/2012 postreply
08:25:38
•
再來一遍
-sportwoman-
♀
(972 bytes)
()
09/09/2012 postreply
08:53:15
•
佩服鯊魚兄!你比我朋友解釋的更好更具體,但我太愚笨,英語太難實在理解不了。所以準備睡午覺了。
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
09/09/2012 postreply
09:27:18
•
No, you are doing great! See you next Sunday.
-hammerheadshark-
♀
(0 bytes)
()
09/09/2012 postreply
09:36:21
•
鯊魚的解釋和你們的討論非常好,我學到很多。謝謝你倆!
-北京二號-
♀
(0 bytes)
()
09/09/2012 postreply
11:02:49
•
能跟二姐鯊魚聚大俠等各位牛人學習偶感覺三生有幸!
-sportwoman-
♀
(0 bytes)
()
09/09/2012 postreply
11:21:37