講中文的時候,不說“逐漸進步”,說“有增加中的進步”;不說“威爾遜在洗澡”說“威爾遜在進行洗澡”;等等,哈哈哈哈。中文的語序也跟我們不一樣.看看有些英專同學的中文,還真是如此。很有意思。
據說英專的同學寫的中文都有點別扭,因為表達方式都英語化了。
所有跟帖:
• 走火入魔的人更喜歡“信”到極端。 -李唐- ♂ (0 bytes) () 08/30/2012 postreply 12:38:57
講中文的時候,不說“逐漸進步”,說“有增加中的進步”;不說“威爾遜在洗澡”說“威爾遜在進行洗澡”;等等,哈哈哈哈。中文的語序也跟我們不一樣.看看有些英專同學的中文,還真是如此。很有意思。
• 走火入魔的人更喜歡“信”到極端。 -李唐- ♂ (0 bytes) () 08/30/2012 postreply 12:38:57
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy