回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=*

來源: newton123 2012-08-23 08:32:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (318 bytes)
本文內容已被 [ newton123 ] 在 2012-08-23 18:56:38 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: *=*=* 《每日一句漢譯英》 *=*=*EnLearner2012-08-22 20:26:42

“排名前十的書籍中都包含發人深思的內容和人物,顯然父母們認為這些書有價值,是因為書中蘊含了有啟發性、讓人受益終生的思想。”

All the top ten books have thought-provoking content and figures. Obviously parents highly regard these books because there are enlightening and beneficial ideas in them.

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”