我沒看明白,你是說習慣說

來源: 夢中夕陽 2012-08-01 06:00:43 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (89 bytes)
本文內容已被 [ 夢中夕陽 ] 在 2012-08-01 09:08:11 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
They used to say "He said he has two sons" . But which is actually not right to say so ?

所有跟帖: 

正確的文法:He said he had two sons 如果還在,避免誤會,加上一句 -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (31 bytes) () 08/01/2012 postreply 06:15:12

但是我的狀況不是說話啊。不能隨便加一句的。 -夢中夕陽- 給 夢中夕陽 發送悄悄話 夢中夕陽 的博客首頁 (34 bytes) () 08/01/2012 postreply 07:58:50

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”