Authentic English, indeed! It's a shame that bmdn is not around otherwise I'd like to ask him how to get 前輩 translated into English.
Just for fun and practice. a lot of mistakes need to be corrected. Thank you for your support and encouraging!
Authentic English, indeed! It's a shame that bmdn is not around otherwise I'd like to ask him how to get 前輩 translated into English.
Just for fun and practice. a lot of mistakes need to be corrected. Thank you for your support and encouraging!
• beat me down, by morning dawn, but must done -走馬讀人- ♂ (23 bytes) () 05/27/2012 postreply 05:12:09
• 前輩 translated into English. -bmdn- ♀ (84 bytes) () 05/27/2012 postreply 08:16:01