the slang I use will annoy and discourage my readers?

本帖於 2012-05-17 14:41:36 時間, 由版主 林貝卡 編輯
回答: Thank you for a thorough explaination.hammerheadshark2012-05-16 16:35:37

no, I don't think so. It really depends on what readers I have and what slang I use. I think that one is appropriate in that context.   

所有跟帖: 

It does stand out in that sentence -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (72 bytes) () 05/16/2012 postreply 17:13:08

Thanks wenqing,so what should I use? I am desperate -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (0 bytes) () 05/16/2012 postreply 17:30:26

I am not sure about the usage of the word envisagement. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (107 bytes) () 05/16/2012 postreply 17:36:38

撤了,小曼,讓shark給出出主意 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (70 bytes) () 05/16/2012 postreply 17:37:58

Thank you wenqing I mean Imagination, I think -sportwoman- 給 sportwoman 發送悄悄話 sportwoman 的博客首頁 (239 bytes) () 05/16/2012 postreply 17:43:00

請您先登陸,再發跟帖!