“你講這麽多種語言和方言,而且都講得這麽好,你現在自己感覺,口語講那種語言/方言最順口?寫作又是哪種文字最順呢?”
First of all, I haven’t spoken Cantonese and Hakka and the other dialect for a long time, so I am not sure if I can still make the speech flow smoothly as I did before. And to be honest, I am neither good at Chinese, nor am I anywhere near proficient in English, so that is why I am here to learn from you guys, my friends! However, Chinese is my first language, so I have no problem making you understand me, although I have a quite strong accent in Mandarin, well, no sweat, with my body language talent if we can talk in person I am confident that we will have a smooth conversation. And for English, I will feel easier to present things that I have learned via this English. And speaking of writing, when I write Chinese, I sometimes can’t find the right pinying, so this is a drag. In addition, I have a problem in organizing my thoughts when I write both in Chinese and English, because my train of thoughts sometimes can go fast in no directions--it could go whichever direction my brain or my hands desire, so I think sometimes you might think I am crazy, and I think my writing skills remain problematic so I will work hard on my writing as well. Furthermore, when I write or speak in English, I sometimes might do it backwards or the other way around, making my listeners get lost, not to follow my drift. Other than these, I am cool. Thank you for your concerns!