聽聽這個:

本文內容已被 [ 北京二號 ] 在 2012-03-31 09:34:19 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Source: Google Translate



It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee--
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love--
I and my Annabel Lee--
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of the cloud,
Chilling my beautiful Annabel Lee;
So that her high-born kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in Heaven,
Went envying her and me:--
Yes! that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night chilling
And killing my Annabel Lee.

But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we--
Of many far wiser than we--
And neither the angels in Heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee:--

For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling, my darling, my life and my bride,
In the sepulchre there by the sea--
In her tomb by the sounding sea.

這是一年前,許多許多
在海邊的王國,
一個少女有住人,你可能知道
的安娜貝爾麗名稱 -
這少女活著沒有其他的想法
比愛和我的喜愛。
我還是個孩子,她還是個孩子,
在這個海邊的王國,
但是,我們的愛情,是比愛情更愛 -
我和我的安娜貝爾 -
有了愛,天上的六翼天使
覬覦我和她。

這是原因,很久以前,
在這個海邊的王國,
一個風吹雲,
低溫我美麗的安娜貝爾李;
所以,她出生的親戚來到
把她離我而去,
要關閉她在墳墓
在這個海邊的王國。

天使,一半在天堂快樂,
去羨慕我和她 -
沒錯! (所有的人都知道的原因,
在這個海邊的王國)
風來雲夜寒心
和殺害我的安娜貝爾。

但我們的愛,這是遠遠強於愛
那些年紀長於我們 -
許多遠遠比我們更聰明 -
無論是天上的天使,
也不妖魔下來的海下,
都不能割裂的靈魂我的靈魂
美麗的安娜貝爾李: -

因為月亮光束沒有把我的夢想
美麗的安娜貝爾李;
明星從來沒有上升,但我覺得明亮的眼睛
美麗的安娜貝爾李;
等等,所有的夜潮,我躺下側
親愛的,親愛的,我的生活和我的新娘,
在有海的墳墓 -
在她的墓的冠冕堂皇的大海。




請您先登陸,再發跟帖!