求助:請問象做縫紉、毛衣編織、鉤針編織一類的手工,怎樣用一個英文詞組組表達?謝謝
所有跟帖:
• arts and crafts? -whatday- ♂ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 13:34:51
• knitting? -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 13:43:02
• knitting? -走馬讀人- ♂ (9998 bytes) () 03/17/2012 postreply 14:24:15
• Needlework? -EnLearner- ♂ (2834 bytes) () 03/17/2012 postreply 14:45:32
• 縫紉 sewing 毛衣編織 knitting 鉤針編織 crochet -EnLearner- ♂ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 14:50:59
• 回複:縫紉 sewing 毛衣編織 knitting 鉤針編織 crochet -sportwoman- ♀ (1192 bytes) () 03/17/2012 postreply 17:15:33
• Thanks. -EnLearner- ♂ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 19:35:59
• 謝謝。知道怎樣分別表達,但有沒有一個可以簡而概之的英文詞,象中文的‘女紅’一樣?謝謝 -七葉草- ♀ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 16:47:19
• 回複:謝謝。知道怎樣分別表達,但有沒有一個可以簡而概之的英文詞,象中文的‘女紅’一樣?謝謝 -sportwoman- ♀ (421 bytes) () 03/17/2012 postreply 17:18:04
• she /he is very crafty. 好像不能這麽用. -NewVoice- ♀ (1110 bytes) () 03/18/2012 postreply 03:24:59
• yes, we can use it in this context. -sportwoman- ♀ (287 bytes) () 03/18/2012 postreply 09:28:13
• 同學們高見? 願聞其詳。 -sportwoman- ♀ (0 bytes) () 03/18/2012 postreply 10:52:48
• 還是堅持地說: crafty 不能這麽用. -NewVoice- ♀ (110 bytes) () 03/18/2012 postreply 14:03:24
• 哼!哈! 哈哈哈! :)) sorry... -sportwoman- ♀ (83 bytes) () 03/18/2012 postreply 17:40:11
• 回複:哼!哈! 哈哈哈! :)) sorry... -NewVoice- ♀ (1911 bytes) () 03/18/2012 postreply 18:13:48
• 不是啦。我對你的專研精神很是佩服呢! -sportwoman- ♀ (125 bytes) () 03/18/2012 postreply 18:23:15
• 修改一些:在下/鄙人恐龍是也 -sportwoman- ♀ (0 bytes) () 03/18/2012 postreply 18:32:26
• 的確不可以說 crafty at needlework,可以說 deft at needlework~ -lilac09- ♀ (0 bytes) () 03/18/2012 postreply 18:23:24
• 是craft! 它可以是knitting, sewing, 各種手工等~~ -千與.千尋- ♀ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 18:10:49
• Craft的範圍可能太廣了。 樓主列的那些屬於Fiber and textile crafts或needlework. -EnLearner- ♂ (1735 bytes) () 03/17/2012 postreply 19:11:29
• craft應該可以,見過幾個老外縫紉針織手工都很厲害,她們都用了craft -千與.千尋- ♀ (113 bytes) () 03/17/2012 postreply 19:41:05
• 木工,製鞋等也屬於craft。所以要用那個詞還要看樓主要包擴哪些東西。 -EnLearner- ♂ (1043 bytes) () 03/17/2012 postreply 20:06:30
• google一下“craft”然後點擊圖片images,看到的都是....... :) -千與.千尋- ♀ (0 bytes) () 03/17/2012 postreply 19:43:43