老鷹之歌:If I Could (El Condor Pasa)
這是一首具有濃厚的拉丁美洲鄉間音樂的歌曲,在六十年代非常出名。作者對比了麻雀與蝸牛、鐵錘與鐵釘、森林與街道,相比之下,前者享有更大的自由。歌中還有另一對比較物,即天鵝與人。天鵝高飛於空,自由自在;而人被束縛在土地上,唱出最悲哀的歌聲。這首歌抒發了對自由的渴望和對理想的追求。但最後一段很有現實感,作者希望能腳踏實地,獲得實實在在、不脫離實際的自由,這樣,理想與現實就可以達到完美的統一。(摘自網絡)
又是一首超好聽的老歌。希望大家多聽幾遍。誰說不好聽我就和誰急哈。Enjoy!
If I Could (El Condor Pasa)
I'd rather be a () than a ()
Yes I would. If I could, I surely would
I'd rather be a () than a ()
Yes I would, If I only could, I surely would
(), I'd rather () ()
Like a () that's () and ()
A man () () () to the ()
He gives the () its () ()
It's () ()
I'd rather be a () than a ()
Yes I would, If I could, I surely would
I'd rather feel the () () my ()
Yes I would, If I only could, I surely would
Chorus