謝謝班班,沒人給俺改譯文,你給改改?

來源: yy888 2011-11-25 22:36:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ yy888 ] 在 2011-11-26 04:18:19 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 頂好貼!真棒!非文學青年2011-11-25 21:54:10

所有跟帖: 

圓圓好!我對詩歌翻譯沒啥研究 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (122 bytes) () 11/25/2011 postreply 23:21:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”