【秋詩篇篇】英譯:tern2/帖:林貝卡/誦:葉子

來源: ~葉子~ 2011-11-25 13:28:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3673 bytes)
本文內容已被 [ ~葉子~ ] 在 2011-11-26 04:17:27 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.


歌曲:秋詩篇篇 翻譯:Tern2
演唱:銀霞 呂方 錦繡二重唱
請點擊閱讀:《秋詩篇篇》 隨想和英譯
朗誦:葉子


深秋楓又紅
秋去留殘夢
我心付諸於流水
恰似落葉人飄零

In late fall maple leaves turn red
And after fall, remains only the residual dream
My heart goes along with the flowing water
Floating and falling as the fallen leaves



轉眼之間白雪遮晴空
寒風襲嚴冬
莫待櫻花樹開春來
也踏雪尋芳蹤

In the blink of an eye
White snow covers the clear sky
And the cold wind sweeps in bitter winter
Don't wait until spring comes and cherry trees blossom
Let's walk in the snow, and go find her trace

林貝卡 2011秋 於美國

所有跟帖: 

祝朋友們感恩節快樂! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 13:28:54

Visited your nice blog, -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (40 bytes) () 11/25/2011 postreply 15:29:09

謝謝走馬讀人!你女兒畫的葉子圖真漂亮。 -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:24:10

Thanks for 葉子, Very nice translation and emotional recitation -rockcurrent- 給 rockcurrent 發送悄悄話 rockcurrent 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 14:02:47

Thank you for your encouragement! Happy Thanksgiving to you! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:24:42

Great reading of a great translation! -路過這兒- 給 路過這兒 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 16:25:24

Hi to 路過這兒。 Nice to meet you and thank you for your compliment! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:25:28

頂才女們的好讀,好譯,好貼! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 16:58:02

謝謝EnLearner的三好評分!謝謝你的鼓勵! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:26:18

太太太棒了!大頂! -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 NewVoice 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 17:28:23

問好NewVoice! 你的誇獎讓我太太太高興了。祝你感恩節快樂! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:27:14

大頂三才女! -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 19:05:57

謝謝肖莊! 你的感恩係列很感人,謝謝你的分享! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:29:16

Great job with everything in good sense! Thanks for sharing!! -askerfor- 給 askerfor 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 19:39:29

Thank you for your positive comments! Happy Thanksgiving to you! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:30:10

葉子的深情雙語朗誦盡現桐兒的才情,貝卡的妙貼成就一切完美。鑽石頂三大美才女! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 11/25/2011 postreply 20:58:19

謝謝美麗的美風妹妹!你的英文朗誦真的是非常棒。你一定多多朗誦哈。 祝你感恩節快樂! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:31:34

Fantastic! Wonderful! Excellent! Mesmerizing! Super! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (61 bytes) () 11/25/2011 postreply 22:19:39

Wow, I am thrilled by your compliment. That is the best holiday -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:32:26

悅耳動聽的朗誦,自然流暢的翻譯。謝謝大家的留言,並祝節日快樂。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (51 bytes) () 11/26/2011 postreply 06:10:05

親愛的貝卡妹妹,謝謝你製作的精美製帖! 秋詩,秋景,秋誦,構成一幅完美的秋圖。合作愉快! -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 13:34:13

葉子的朗誦好棒!聲音好聽! 情感把握的也好! -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 14:31:31

謝謝園園! 我特別喜歡你唱得歌,聲音真好聽。 -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2011 postreply 14:44:41

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”