請把下麵一句話翻成英文:
(注釋: 院子 - 指哈佛大學校園)
當你考慮到在這個院子裏的我們都被給予了什麽的時候 - 天賦,特權,機會 - 世界有權向我們索要的東西就幾乎沒有限製。
• 坐新聲教授的沙發。是REAL PROFESSOR哈。 -cha-cha- ♀ (201 bytes) () 11/13/2011 postreply 18:30:58
• 嗯,是real tenure professor。我們美壇的同學是多麽榮幸啊! -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 11/13/2011 postreply 21:19:17
• 回複:嗯,是real tenure professor。我們美壇的同學是多麽榮幸啊! -NewVoice- ♀ (354 bytes) () 11/14/2011 postreply 15:31:54
• 回複:坐新聲教授的沙發。是REAL PROFESSOR哈。 -NewVoice- ♀ (957 bytes) () 11/14/2011 postreply 15:40:53
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -rockcurrent- ♀ (27 bytes) () 11/13/2011 postreply 18:37:13
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -newton123- ♂ (2033 bytes) () 11/13/2011 postreply 18:39:16
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -佳佳妹- ♀ (203 bytes) () 11/13/2011 postreply 19:22:51
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -小麥熊- ♀ (161 bytes) () 11/13/2011 postreply 19:44:16
• 小熊熊,你的聽歌練聽力可以和每天一句話post的時間差不多就行,不一定非要post太晚。 -beautifulwind- ♀ (27 bytes) () 11/13/2011 postreply 21:22:39
• 明白了,早準備了,剛剛貼出去了,哈哈 -小麥熊- ♀ (63 bytes) () 11/13/2011 postreply 21:26:07
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -同學小薇- ♀ (268 bytes) () 11/13/2011 postreply 20:01:29
• My version -sdlz- ♂ (284 bytes) () 11/13/2011 postreply 20:53:52
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -非文學青年- ♀ (703 bytes) () 11/13/2011 postreply 21:03:36
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -EnLearner- ♀ (408 bytes) () 11/13/2011 postreply 21:05:52
• 回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -fupin- ♀ (1491 bytes) () 11/14/2011 postreply 11:10:38
• My attempt. BW.*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇 -beautifulwind- ♀ (300 bytes) () 11/14/2011 postreply 15:36:47
• *=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=* 責任篇 -NewVoice- ♀ (1124 bytes) () 11/14/2011 postreply 16:53:40
• 謝謝 NewVoice!:*=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=* 責任篇 -EnLearner- ♀ (0 bytes) () 11/14/2011 postreply 17:12:22
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy