請把下麵一句話翻成英文:
(注釋: 院子 - 指哈佛大學校園)
當你考慮到在這個院子裏的我們都被給予了什麽的時候 - 天賦,特權,機會 - 世界有權向我們索要的東西就幾乎沒有限製。
•
坐新聲教授的沙發。是REAL PROFESSOR哈。
-cha-cha-
♀
(201 bytes)
()
11/13/2011 postreply
18:30:58
•
嗯,是real tenure professor。我們美壇的同學是多麽榮幸啊!
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
11/13/2011 postreply
21:19:17
•
回複:嗯,是real tenure professor。我們美壇的同學是多麽榮幸啊!
-NewVoice-
♀
(354 bytes)
()
11/14/2011 postreply
15:31:54
•
回複:坐新聲教授的沙發。是REAL PROFESSOR哈。
-NewVoice-
♀
(957 bytes)
()
11/14/2011 postreply
15:40:53
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-rockcurrent-
♀
(27 bytes)
()
11/13/2011 postreply
18:37:13
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-newton123-
♂
(2033 bytes)
()
11/13/2011 postreply
18:39:16
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-佳佳妹-
♀
(203 bytes)
()
11/13/2011 postreply
19:22:51
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-小麥熊-
♀
(161 bytes)
()
11/13/2011 postreply
19:44:16
•
小熊熊,你的聽歌練聽力可以和每天一句話post的時間差不多就行,不一定非要post太晚。
-beautifulwind-
♀
(27 bytes)
()
11/13/2011 postreply
21:22:39
•
明白了,早準備了,剛剛貼出去了,哈哈
-小麥熊-
♀
(63 bytes)
()
11/13/2011 postreply
21:26:07
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-同學小薇-
♀
(268 bytes)
()
11/13/2011 postreply
20:01:29
•
My version
-sdlz-
♂
(284 bytes)
()
11/13/2011 postreply
20:53:52
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-非文學青年-
♀
(703 bytes)
()
11/13/2011 postreply
21:03:36
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-EnLearner-
♀
(408 bytes)
()
11/13/2011 postreply
21:05:52
•
回複:*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-fupin-
♀
(1491 bytes)
()
11/14/2011 postreply
11:10:38
•
My attempt. BW.*=*=* 《每日一句漢譯英》*=*=* 責任篇
-beautifulwind-
♀
(300 bytes)
()
11/14/2011 postreply
15:36:47
•
*=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=* 責任篇
-NewVoice-
♀
(1124 bytes)
()
11/14/2011 postreply
16:53:40
•
謝謝 NewVoice!:*=*=* 《每日一句漢譯英參考答案》*=*=* 責任篇
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
11/14/2011 postreply
17:12:22
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy