士別三日,當刮目相看,古人說過的是有道理

來源: rockcurrent 2011-11-01 21:02:29 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (22 bytes)
回答: My attempt. BW.beautifulwind2011-11-01 20:33:34

順便請翻譯一哈!

所有跟帖: 

謝謝Current肯定。"士別三日,刮目相看“的翻譯字典裏抄來的: -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (243 bytes) () 11/01/2011 postreply 21:22:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”