《每日一句漢譯英》10/17-10/22 weekly summary

來源: newton123 2011-10-22 21:08:26 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (13433 bytes)
本文內容已被 [ newton123 ] 在 2011-10-22 21:52:02 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Monday

不管你去往何方,不管將來迎接你的是什麽,請你帶著陽光般的心情啟程。

Wherever you go, no matter what the weather, always bring your own sunshine.
- Anthony J. D'Angelo

Tuesday

當季莫申科(Yulia Tymoshenko)被判刑的消息傳出來時,烏克蘭首都基輔(Kiev)街頭上的抗議群眾和鎮暴警察發生推擠。法庭還判決,季莫申科必須償還烏克蘭在與俄羅斯天然氣交易中損失的19000萬美元。

Protesters jostled with riot police on the main street of Ukraine's capital as news came that Yulia Tymoshenko had been sentenced to prison and to repay $190 million lost in a gas deal with Russia.

 

Wednesday

布什總統在地板上玩起了運球,但由於球落在地毯上,沒能彈起來。這把熱火隊的球員們逗得哈哈大笑。

Bush dribbled the ball expecting it to bounce back up but it died on the carpet, eliciting a roar of laughter from the Heat players.

Thursday

哈裏斯互動調查公司開展的一項調查發現,芝加哥是美國壓力最大的城市,休斯敦、波士頓、洛杉磯和聖地亞哥位居其後。而邁阿密則是美國壓力最小的城市,達拉斯/沃思堡、拉斯維加斯、辛辛那提和明尼阿波利斯也在此列。

A survey by Harris Interactive found Chicago is the most stressed city in the nation, followed by Houston, Boston, Los Angeles and San Diego, while Miami is the least stressed, along with Dallas/Fort Worth, Las Vegas, Cincinnati and Minneapolis.

 

Friday,

Mr. Darcy微笑了一下,伊麗莎白本來要笑,可是覺得他好象有些生氣了,便忍住了沒有笑。

Mr. Darcy smiled; but Elizabeth thought she could perceive that he was rather offended; and therefore checked her laugh.

Saturday,

 糧食價格上漲、氣候緊急情況以及政治不穩定使得許多發展中國家的家庭在設法為家人提供食物方麵更加艱難。

Rising food prices, weather emergencies and political instability are deepening the struggle of families trying to provide for their households in many developing nations.

所有跟帖: 

辛苦了,謝謝牛頓! 我主持下周,接下去是文教授吧? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 10/22/2011 postreply 21:12:06

是的,我們就這樣接力吧。別的熱心同學願意主持的話也請主動提出來。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/22/2011 postreply 21:49:58

謝謝牛頓!收藏。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/22/2011 postreply 21:17:55

謝謝牛頓!很有收獲! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/22/2011 postreply 21:35:08

Good idea for us to take turn to host the translation program -newton123- 給 newton123 發送悄悄話 newton123 的博客首頁 (179 bytes) () 10/23/2011 postreply 07:02:48

Thank you! newton. Great job! Learned a lot. -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 NewVoice 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 08:09:44

謝謝牛頓,好題! -浮上來冒個小泡- 給 浮上來冒個小泡 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 08:59:36

似乎泡泡上周很忙。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 09:03:15

我偷懶,攢著一塊做了. -浮上來冒個小泡- 給 浮上來冒個小泡 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 09:05:16

謝匯總。 -斯葭- 給 斯葭 發送悄悄話 斯葭 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 10:38:37

Thanks for your hard work! -rockcurrent- 給 rockcurrent 發送悄悄話 rockcurrent 的博客首頁 (0 bytes) () 10/23/2011 postreply 12:54:14

一個小問題。 -cha-cha- 給 cha-cha 發送悄悄話 cha-cha 的博客首頁 (85 bytes) () 10/23/2011 postreply 15:53:14

provide -newton123- 給 newton123 發送悄悄話 newton123 的博客首頁 (350 bytes) () 10/23/2011 postreply 17:58:57

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”