better, not getter. worry. typo.

來源: 海外逸士 2011-10-09 06:42:13 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (230 bytes)
本文內容已被 [ 海外逸士 ] 在 2011-10-10 05:30:51 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

演講稿一般用較短結構﹐即使句子很長﹐形成較短句讀分割。這樣可以有中間停頓。
用詞構句要考慮輕重音交替﹐使語調抑揚頓挫。可吸引聽者注意力。

有興趣可換個內容再寫一篇。寫的時候﹐就象在對許多人講話﹐心中有個假想對象。

所有跟帖: 

回複:better, not getter. sorry. typo. -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (0 bytes) () 10/09/2011 postreply 06:43:04

Thanks! Noted. Let me give it a try next weekend. -衝浪潛水員- 給 衝浪潛水員 發送悄悄話 衝浪潛水員 的博客首頁 (0 bytes) () 10/09/2011 postreply 06:55:37

謝謝您的回複,周末好。 -美語世界- 給 美語世界 發送悄悄話 美語世界 的博客首頁 (0 bytes) () 10/09/2011 postreply 07:28:28

真好。精辟。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/09/2011 postreply 13:36:09

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”