為中心,輻射涵蓋周圍的鎮,區或者縣城。在英文中, Shanghai,shanghai Metropolitan Area 這樣表達非常清晰,不會讓人有誤解。我尋求中文的準確地表達
謝謝兩位。兩位都說的對。metropolitan area 是以一個city
所有跟帖:
•
上海城區 vs. 上海市轄區
-全國牙防組-
♂
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
14:38:37
•
真牛.
-浮上來冒個小泡-
♀
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
15:55:55
•
CO:真牛.
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
16:00:55
•
上海市 vs 上海地區,這樣是對的嗎?
-GARRYHALE-
♂
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
19:32:42