為中心,輻射涵蓋周圍的鎮,區或者縣城。在英文中, Shanghai,shanghai Metropolitan Area 這樣表達非常清晰,不會讓人有誤解。我尋求中文的準確地表達
謝謝兩位。兩位都說的對。metropolitan area 是以一個city
所有跟帖:
• 上海城區 vs. 上海市轄區 -全國牙防組- ♂ (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 14:38:37
• 真牛. -浮上來冒個小泡- ♀ (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 15:55:55
• CO:真牛. -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 16:00:55
• 上海市 vs 上海地區,這樣是對的嗎? -GARRYHALE- ♂ (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 19:32:42