請教怎麽用中文準確表達metropolitan area 謝謝
所有跟帖:
•
大都市?
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/03/2011 postreply
22:01:31
•
謝謝。比如說,怎麽用中文準確表達 Shanghai city 和 Shanghai metropolitan 的區別
-GARRYHALE-
♂
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
09:12:18
•
文班主,趕緊幫忙!咋回答啊???
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
09:45:03
•
不是不幫忙,這屬於行政區劃的範疇,中英對照我覺得沒有那麽一一對應的。
-非文學青年-
♀
(70 bytes)
()
10/04/2011 postreply
09:52:30
•
謝謝兩位。兩位都說的對。metropolitan area 是以一個city
-GARRYHALE-
♂
(149 bytes)
()
10/04/2011 postreply
10:09:01
•
上海城區 vs. 上海市轄區
-全國牙防組-
♂
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
14:38:37
•
真牛.
-浮上來冒個小泡-
♀
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
15:55:55
•
CO:真牛.
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
16:00:55
•
上海市 vs 上海地區,這樣是對的嗎?
-GARRYHALE-
♂
(0 bytes)
()
10/04/2011 postreply
19:32:42