請把下麵的漢語翻譯成英文:
驅動美國大部分經濟活動的消費者支出的疲軟損害了美國經濟的增長。
•
回複:***** 《每日一句漢譯英》*****
-jennea-
♀
(815 bytes)
()
09/03/2011 postreply
08:20:19
•
回複:回複:***** 《每日一句漢譯英》*****
-jennea-
♀
(285 bytes)
()
09/03/2011 postreply
08:57:04
•
jennea的學習方法真好!
-非文學青年-
♀
(62 bytes)
()
09/03/2011 postreply
12:12:48
•
try to memorize the words I learend during reading~~
-jennea-
♀
(437 bytes)
()
09/03/2011 postreply
18:00:48
•
has at standstill --> is at standstill ?
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
19:48:10
•
has been at standstill
-jennea-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
21:00:19
•
Like "hinder". I thought about harm, hurt, impair.
-浮上來冒個小泡-
♀
(24 bytes)
()
09/03/2011 postreply
17:38:26
•
"harm, hurt, impair" all should be fine, based on google ~~
-jennea-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
18:05:34
•
不懂經濟,瞎翻了。
-NewVoice-
♀
(1125 bytes)
()
09/03/2011 postreply
08:34:00
•
the most of --> most of ?
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
19:49:58
•
Thanks! YuGong. 我總是喜歡多加冠詞。畫蛇添足!
-NewVoice-
♀
(0 bytes)
()
09/04/2011 postreply
04:27:28
•
回複:***** 《每日一句漢譯英》*****
-同學小薇-
♀
(196 bytes)
()
09/03/2011 postreply
10:54:57
•
回複:回複:***** 《每日一句漢譯英》*****
-EnLearner-
♀
(262 bytes)
()
09/03/2011 postreply
19:56:33
•
查了字典才知道疲軟是啥意思。哈哈
-非文學青年-
♀
(211 bytes)
()
09/03/2011 postreply
12:06:58
•
try try
-i999-
♀
(213 bytes)
()
09/03/2011 postreply
14:36:05
•
like the use of "sluggish"
-浮上來冒個小泡-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
17:34:48
•
co like
-jennea-
♀
(0 bytes)
()
09/03/2011 postreply
18:06:08
•
回複:***** 《每日一句漢譯英》*****
-浮上來冒個小泡-
♀
(481 bytes)
()
09/03/2011 postreply
17:16:40
•
***** 《每日一句漢譯英 參考答案》 *****
-EnLearner-
♀
(2770 bytes)
()
09/03/2011 postreply
19:40:21
•
most U.S. economic activity. 語法怎麽解釋?
-NewVoice-
♀
(0 bytes)
()
09/04/2011 postreply
04:38:37
•
almost all/the majority of U.S. economic activity
-EnLearner-
♀
(1167 bytes)
()
09/04/2011 postreply
07:34:04
•
我昨天也納悶兒呢!activity是可數的啊。
-i999-
♀
(0 bytes)
()
09/04/2011 postreply
09:21:39
•
有時可數,有時不可數。
-EnLearner-
♀
(1371 bytes)
()
09/04/2011 postreply
11:32:13
•
my trial
-newton123-
♂
(307 bytes)
()
09/03/2011 postreply
22:48:17
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy